Südkoreas Außenminister sagte, Nordkorea stelle eine „eindeutige und gegenwärtige Gefahr“ dar

Seoul, Südkorea (CNN) Südkoreas Außenminister sagte CNN in einem Exklusivinterview, Nordkorea sei eine „eindeutige und gegenwärtige Gefahr“.

Außenminister Park Jin sagte am Mittwoch, die wiederholten Raketentests und wiederholten Warnungen von Kim Jong Un, er werde den Einsatz taktischer Atomwaffen in Betracht ziehen, seien eine Demonstration der Aggression, und der einzige Weg, dem entgegenzuwirken, sei eine erweiterte US-Abschreckung.

„Was Nordkorea tut, ist völlig falsch“, sagte Park. „Sie eskalieren die Nuklear- und Raketenbedrohungen und bedrohen den Frieden und die Stabilität der koreanischen Halbinsel und Nordostasiens“, fügte er hinzu.

Erst letzte Woche hat Nordkorea das getan Getestet eine interkontinentale ballistische Rakete, mit dem theoretisch fast überall auf der Welt zugeschlagen werden könnte, und nuklearfähige Langstrecken-Mehrfachraketenwerfer – das Äquivalent einer ballistischen Kurzstreckenrakete –, die überall in Südkorea zuschlagen könnten. die folgten Ein Rekordjahr für Raketentests im Jahr 2022, Als Pjöngjang innerhalb von 37 Tagen Raketen testete, verstieß laut einer CNN-Zählung alles gegen die Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.

Nach dem Start der Rakete am Montag Kim Yo Jong, die Schwester von Kim Jong Un, warnte vor weiteren Raketentests Kommen, es sei denn, die Vereinigten Staaten stoppen Militärübungen mit Südkorea und drohen, den Pazifischen Ozean zu einem „Schießplatz“ zu machen.



Aber Park merkte an, dass solche Feindseligkeiten das Bündnis Südkoreas mit den Vereinigten Staaten nur stärken würden.

Die „erweiterte Abschreckung“ der USA sei „der einzige Weg, wie wir unser Land wirksam vor einer nordkoreanischen Aggression schützen können“, sagte Park und fügte hinzu, dass die Stärkung einer solchen Abschreckung den „effektiven Einsatz strategischer US-Mittel“ sowie Übungen und Schulungen umfassen würde.

Am selben Tag, an dem Park sprach, schlossen sich Lenkwaffen-Zerstörer beider Länder anderen Zerstörern aus Japan bei einer Übung zur Abwehr ballistischer Raketen in den Gewässern zwischen Japan und der koreanischen Halbinsel an.

Park hat wenig Hoffnung auf eine baldige Entspannung der Spannungen mit Nordkorea gezeigt und erklärt, dass es keine aktiven Verhandlungen gibt und dass Kim seine Atomwaffen nicht freiwillig aufgeben wird.

Park sagte, der nordkoreanische Führer müsse davon überzeugt sein, dass Gespräche seine einzige Option seien.

„Wir müssen ein Umfeld schaffen, in dem Nordkorea keine andere Wahl hat, als an den Verhandlungstisch zurückzukehren“, sagte er.

Park sagte, die Erfahrung habe gezeigt, dass Kim nicht verhandeln werde, wenn er sich gegenüber seinen Gegnern schwach fühle, und verwies auf die gescheiterten Verhandlungen, die während der Amtszeit des ehemaligen US-Präsidenten Donald Trump stattfanden.

„Die Lektion, die wir gelernt haben, ist, dass Nordkorea, wenn wir stark sind, zum Dialog an den Tisch kommt. Und wenn wir schwach sind, versuchen sie, diese Schwäche auszunutzen. Also müssen wir uns durch unsere Verteidigung und auch durch vorbereiten Zur Abschreckung sprechen wir mit dem Norden.“



Park sagte auch, dass Südkoreas Sicherheitsherausforderungen weit über die koreanische Halbinsel hinausreichen, einschließlich tausend Meilen südlich über die Straße von Taiwan.

„Frieden und Stabilität in der Straße von Taiwan sind wesentlich für Frieden und Stabilität auf der koreanischen Halbinsel und unverzichtbar für die Sicherheit und den Wohlstand der gesamten Region“, sagte Park.

Chinas regierende Kommunistische Partei übt seit Monaten Druck auf die selbstverwaltete Insel Taiwan aus. Es betrachtet die Insel als Teil seines Territoriums, obwohl es sie nie kontrolliert hat, und der chinesische Staatschef Xi Jinping hat sich wiederholt geweigert, die Anwendung von Gewalt bei seiner „Wiedervereinigung“ mit dem chinesischen Festland auszuschließen.

Park sagte, das könne „direkte Auswirkungen“ auf Südkorea haben.

„Wir lehnen eine einseitige Änderung des Status quo mit Gewalt ab. In diesem Sinne werden wir sicherstellen, dass wir Frieden und Stabilität auf der koreanischen Halbinsel aufrechterhalten müssen, wenn etwas in der Taiwanstraße passiert.“ Er hat gesagt.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert